Hello families!!! :)

Yesterday was a special day in English Summer Tamarit. The monitors didn’t wake up the students. A photographer and a professional cameraman came to the camp to film the daily life in English Summer: waking up, breakfast, classes, the children in the beach, jungle-trek activity, the Olympic games and the party at night. In the morning, the cameraman went room by room to record the boys and girls waking up, and then the activities in the four areas of the Froggy games. The students wore their shirts and their name badges as uniform for the group or team shots.

At midday we had lunch, after eating and attending class, some of the children went to the Jungle Trek park (a zip line circuit) and the others went the beach. Later on, after having a snack, the children played the Olympics rotation. Welldone boys and girls, some of the matches were very tie. The cameraman had the opportunity to record all teams and immortalize the best plays of the matches.

—————————————————————————————————————————————————————————

Buenos días familias!!! :)

Ayer fue un día diferente en English Summer Tamarit. Los monitores no despertamos los alumnos. Un fotógrafo y un cámara profesional vinieron para gravar el día a día en estos campamentos de verano: el despertar, el desayuno, las clases,  los niños en la piscina, el jungle-trek, los partidos de Olympics y la fiesta de la noche.Por la mañana, el cámara fue pasando habitación por habitación para grabar el despertar de los chicos y chicas, y seguidamente las actividades en las cuatro zonas de Froggy games. Desde muy temprano, los alumnos lucían sus camisetas de los campamentos de inglés para ir todos uniformados en las fotos del grupo del turno, del equipo, del monitor o de la clase.

Después de comer e ir a clase, algunos fueron al parque de tirolinas Jungle Trek, que consiste en un circuito de tirolinas. Los alumnos que se quedaron en el campamento pudieron disfrutar de la piscina y de las actividades de los clubs. A continuación, los equipos se dirigieron a los campos que les tocaba y jugaron su rotación de Olympics. El cámara tuvo la oportunidad de grabar todos los equipos e inmortalizar las mejores jugadas de los partidos.

IMG-20160818-WA0020[1]

At night, we had Pirates Night. Monitors performed a show and then the kids were divided into three different teams, The Mermaids, The Pirates and The Fishmongers. They had to catch each other and bring them to their team. Congratulations Pirates you beat the other teams. Finally we ended the night dancing all together to some popular dances…What an amazing night!

That is all, for today! Remember than yoou can follow our daily life in the area de clientes and to follow us on Facebook, Instagram and Twitter.

—————————————————————————————————————————————————————————

Ya por la noche, los niños celebraron la Pirates Night. Los monitores prepararon un show y luego se dividieron a los niños en tres equipos diferentes: Las Sirenas, Los Piratas y los Pescadores. Los niños tuvieron que perseguirse unos a otros. Ganó el equipo de los piratas, ¡felicidades chicos! Finalmente terminamos la noche bailando todos juntos nuestros bailes favoritos…¡Qué gran noche!

Mañana mucho más. Recordad que podéis seguir nuestro día a día en el área de clientes y seguirnos en Facebook, Instagram y Twitter.

Stick around :)